-
你好,梦想家
2012-02-21
“我告诫自己,你话说得太多,你听别人倾诉得太多,你咖啡喝得太多,你在陌生的房间里坐的时间太长,你的睡眠质量太差,你醒着的时间太长,你希望过多,你安慰自己太频繁。”
我从来没相信在这个不太平又浮躁的世界上会有人只是为了我放弃从底层打拼了十几年才展开来的生活模式,挪到一个完全陌生又艰难的地方重新开始,只是为了专心致志的打动我,告诉我这一切都会是真的。
我并没办法相信如此有情怀的故事会发生在现实里,我并没满怀期待的等你实现他。所以我也并没什么好失去的。
已然在路上的梦想家,我不知道你现在停在第几站,我老是在想或者你停在每一站其实都是为了用真情和行动力去打动一个姑娘,或者我更希望我想出来的都是真的,我老子里满是画面。东京姑娘有着无限大的侥幸心理,肩膀上有漂亮纹身的泰国姑娘已然疯了,没完没了的在fb上窥探我的一切然后换着帐号发信给我,然后上海姑娘仍然什么都可以,就像许多年前一样。其实我更希望我想出来的这些个画面都是真的。我并不知道如果我怀抱着你一路唱着情歌不远万里来看我的心态迎接你应该是个什么样的表情。
我并不相信这是真的,我傻逼得不仅写在脸上写在skype的对话框里还说出了口。然后你好有热情的dedichiamoci的人生规划不断缩水。没准儿这原本会是真的,只是让我逼退成虚的,LOL。我并不想考验任何人,我只希望生活别来考验我。
想着曾经有个人一度愿意不远万里放下一切的来打动我,有这么个念想就很美好。
我并不需要这念想成为现实,所以你实现起这种美好故事时候,我却每天都更加的不可爱,这故事也每天都更加不现实。
结论是,大概见了面我就会希望这都是真的,尤其当我已经这么丧气的时候,所以我能跑么
-
08/01/2012
2012-01-08
过去这一年里去了大大小小57个城市,有些只停了几个小时,有些来来往往许多遍。记了三本日记,也不知道还会不会再打开。有些人曾呈爱我状,有些人似乎真的是用了心,有些人不知道会不会后悔爱了我。想念过三个人,没有一个还能再见面。至今仍不能明白为什么人们会自然而然的遇见然后又会再也不见面。然后我仍然是自己一个,空空如也,不知道是得到的多些还是失去的多些,等着回家去。
-
29/12/2011
2011-12-29
[0:14:29] Francesco: la gente ha paura di pensare diffrente
[0:14:37] Francesco: sembra tutto uguale
[0:14:55] Francesco: La maggior parte delle persone ha paura di vivere fino in fondo
[0:14:56] Francesco: si accontentano
[0:16:16] Francesco: vuol dire vivere profondamente
[0:16:30] Francesco: vivere ogni giorno come se fose l'ultimo giorno
[0:16:42] Francesco: intensamente
[0:16:46] Francesco: con passione
[0:16:50] Francesco: senza paura o rimorsi
[0:18:11] Francesco: Con te per esempio
[0:18:17] Francesco: che ti credi che e' facile?
[0:18:24] Francesco: Io lo so che me ne vado presto
[0:18:35] Francesco: e lo so che forse non ti rivedro mai piu
[0:18:45] Francesco: ma come si fa a saperlo per certo ?
[0:19:15] Francesco: Io credo che ci si incontra sempre per una ragione
[0:19:21] Francesco: e ci si lega e avvicina per una ragione
[0:19:31] Francesco: Seconde me non sono solo coincidenze.
[0:20:22] Francesco: Ci sara' un motivo se sto perdendo la testa per te.
[0:22:01] Francesco: Sono certo che qualunque cosa succeda tra noi due, non dimentichero' mai piu' questi momenti cosi belli che trascorro quando siamo insieme
[0:22:12] Francesco: lo so forse per te e' stupido
[0:22:21] Francesco: magari ti faccio ridere.
[0:22:38] Francesco: Ma non serve conoscersi da anni per provare qualcosa
[0:22:45] Francesco: io credo.
如此方式被安抚确实感觉好了许多,同时心里不道德的默默对号入座。都是聚少离多瞬间就要一拍两散的故事,出发点跟方向却都太不一样了。
“Ma non serve conoscersi da anni per provare qualcosa”
can't agree more
-
乐园
2011-12-15
最近家里网好烂。除过人人围脖fb其余网页统统刷不出来,一张67MB的原声已经下了一个礼拜还仍在下,双十二难得淘了个宝支付了一整天死活都没有支付上。
还有一个月回去了,原来觉得走之前要扔掉好些东西的,想到就舍不得,现在发现该没的已经没了,该烂的已经烂了,还真没有什么好带回去的。最近出门总是觉得那不勒斯变可爱了,从第三世界也摇摇晃晃的有点儿像是欧洲了。猥琐大叔数量锐减,游客许多,阳光太好,节日氛围相当浓郁物价又美好。小伙们也都穿起冬衣露不出花色惊人的半截内裤了,好像平均身高也突然拔出了一截。不知道为什么这老是让我想起人之将死其言也善的道理。
本来觉得一些人不在时候我一定会过的很苦逼,事实上也并不是这样,也许是因为苦逼作为独居留学生活的劲敌它已经一鼓作气再而衰三而竭了,苦逼已经注入我的身体形成天然的免疫。要不然就是因为原来我已经过去了。 学习型瘦人的目标是终极目标,目前还在在起步阶段。这些天习没有学多少但是多少在学,饭多少仍然得吃但是没吃多少。每天一百个仰卧起坐十五分钟举腿也难得的坚持了好几天了。加上慢慢恢复起来的与旧朋友们的互通有无,对于这些天的生存状况我还是比较满意的。
那天与小酌完的大师聊天,本来是与他聊妹子,没提自己的事。大师说“你就是sacrifice”。具体当时是不是这个词以我现在的英文水平我也不确定,总之我当时看见先是用不是中国人说的英语也不是意大利人说的英语更不会是英国人说的英语的发音试着发了一下,然后联想到了sacrificio然后我觉得应该就是这个意思了。与故人聊天的好就在于,你窝囊的事情都还没好意思启齿,就已经被莫名其妙的根据过往窝囊的历史戳到了痛处。心里是强的为了你欢欣由衷地温柔可怜然后什么也不说默默退了一万步,这样的故事怎么能成立。这么一个无法办的套路让我从17开始一路用到了现在。
但是我现在也还才不到二十五呢,难道不该是骚青一天少一天的好时光么。到了三四十了恨嫁了时候,道德楷模般你不说的我不想知道,你不要的我不给你,懂事聪明没脾气没主见,不争也不闹的生活不就在那等着我么。现在高兴不好吗。我好高兴我终于抓住尾巴明白了这个生前何必贪睡死后必会长眠的道理。所以我不要继续搞sacrifice这一套好么。
不幸的是道理虽然明白也放不出来个牛逼闪闪的姿态来,搞的像隔三差五就要发做一阵的精神病人。
不过这也没关系,舍不得不最后不都舍得了么。这些天把内象牙镯子摘了供在香水瓶上,晚上睡到扭曲时候就再没搁到肋骨了耶。
-
不文艺不隐讳
2011-12-14
关于上一篇儿,精神病人指我没指你
祝好莫担忧







